# Belarusian translation of Dynamic display block (6.x-1.0-rc8)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic display block (6.x-1.0-rc8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Submit"
msgstr "Захаваць"
msgid "List"
msgstr "Спіс"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Block title"
msgstr "Загаловак блоку"
msgid "Content types"
msgstr "Тыпы змесціва"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Content type settings"
msgstr "Налады тыпу змесціва"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Top"
msgstr "Верх"
msgid "Teaser"
msgstr "Цвялілка"
msgid "Content type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Add block"
msgstr "Дадаць блок"
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
msgid "Both"
msgstr "Абодва(едзве)"
msgid "Ascending"
msgstr "Узыходны"
msgid "Descending"
msgstr "Зыходны"
msgid "Random"
msgstr "Выпадкова"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Operation"
msgstr "Аперацыя"
msgid "Pager position"
msgstr "Пазіцыя Гартальніка"
msgid "Configure block"
msgstr "Ладзіць блок"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Sort Order"
msgstr "Парадак вываду"
msgid "Content Type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Blocks"
msgstr "Блокі"
msgid "Pager"
msgstr "Гартальнік"
msgid "Block type"
msgstr "Тып блоку"
