# Russian translation of Dynamic display block (6.x-1.0-rc7)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic display block (6.x-1.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Block title"
msgstr "Заголовок блока"
msgid "Content types"
msgstr "Типы материалов"
msgid "all"
msgstr "все"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "none"
msgstr "нет"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Content type settings"
msgstr "Настройки типов материалов"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Image settings"
msgstr "Настройки изображений"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Top"
msgstr "Вверху"
msgid "Teaser"
msgstr "Анонс"
msgid "Content type"
msgstr "Тип материала"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Add block"
msgstr "Добавить блок"
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
msgid "Both"
msgstr "Оба"
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"
msgid "Use Pager"
msgstr "Использовать навигатор"
msgid "Random"
msgstr "Случайно"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Pager position"
msgstr ""
"Расположение постраничного "
"навигатора"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "Configure block"
msgstr "Настроить блок"
msgid "Left"
msgstr "Слева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Sort Order"
msgstr "Порядок сортировки"
msgid "Content settings"
msgstr "Настройки содержимого"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип материала"
msgid "Timeout"
msgstr "Время ожидания"
msgid "Blocks"
msgstr "Блоки"
msgid "Pager"
msgstr "Постраничный навигатор"
msgid "Node content"
msgstr "Содержимое материала"
msgid "Target"
msgstr "Цель"
msgid "Block type"
msgstr "Тип блока"
msgid "Speed"
msgstr "Скорость"
msgid "Custom template"
msgstr "Дополнительный шаблон"
msgid "Instances"
msgstr "Экземпляры"
msgid "Create and delete instances of blocks."
msgstr ""
"Создание и удаление экземпляра "
"блоков."
msgid "Instance Title"
msgstr "Заголовок экземпляра"
msgid "Add Instance"
msgstr "Добавить экземпляр"
msgid "Original Block Title"
msgstr "Исходный заголовок блока"
msgid "Original Module"
msgstr "Исходный модуль"
msgid "Manage Instances"
msgstr "Управление экземплярами"
msgid "The name of the module that provided the original block."
msgstr "Имя модуля, создавшего исходный блок."
msgid "The delta of the original block."
msgstr "Дельта к исходному блоку."
msgid "Mouseover"
msgstr "При наведении мыши"
msgid "Image folder"
msgstr "Папка изображений"
msgid "Input type"
msgstr "Входной тип"
msgid "Image folder settings"
msgstr "Настройки папки с изображениями"
msgid "Number of images"
msgstr "Количество изображений"
msgid "The number of images to show in the block."
msgstr ""
"Количество изображений отображаемых "
"в этом блоке"
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
msgid "Display Method"
msgstr "Метод отображения"
msgid "Container height"
msgstr "Высота контейнера"
msgid "Container width"
msgstr "Ширина контейнера"
msgid "Image height"
msgstr "Высота изображения"
msgid "Image width"
msgstr "Ширина изображения"
msgid "Click"
msgstr "Клик"
msgid "!setting must be numeric!"
msgstr "!setting должен быть цифровым!"
msgid "Field mappings"
msgstr "Соотвествие полей"
