# Hungarian translation of DBTNG (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DBTNG (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
msgid "Database is encoded in UTF-8"
msgstr "Az adatbázis egybevetése UTF-8"
msgid ""
"Drupal could not determine the encoding of the database was set to "
"UTF-8"
msgstr ""
"A Drupal nem tudta megállapítani, hogy az adatbázis kódolása "
"UTF-8-ra lett-e beállítva."
msgid "PostgreSQL has initialized itself."
msgstr "A PostgreSQL inicializálta magát."
msgid ""
"Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise "
"any errors."
msgstr ""
"A Drupal nem állítható be teljesen a jelenlegi adatbázishoz. A "
"hibaüzeneteket érdemes áttekinteni."
msgid "Table %name already exists."
msgstr "%name nevű tábla már létezik."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist."
msgstr ""
"%table tábla nem nevezhető át %table_new névre: %table tábla nem "
"létezik."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists."
msgstr ""
"%table tábla nem nevezhető át %table_new névre: %table_new tábla "
"már létezik."
msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist."
msgstr ""
"Nem lehet hozzáadni a mezőt: %table.%field, mert a tábla nem "
"létezik."
msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists."
msgstr ""
"Nem lehet hozzáadni a mezőt: %table.%field, mert a mező már "
"létezik."
msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist."
msgstr ""
"%table.%field mező alapértelmezett értékét nem lehet "
"beállítani, mert a mező nem létezik."
msgid ""
"Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"%table.%field mező alapértelmezett értéke nem törölhető, mert a "
"mező nem létezik."
msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"%table elsődleges kulcsát nem lehet létrehozni: a tábla nem "
"létezik"
msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists."
msgstr ""
"%table elsődleges kulcsát nem lehet létrehozni: az elsődleges "
"kulcs már létezik."
msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"%name egyedi kulcsot nem lehet hozzárendelni %table táblához, mert "
"a tábla nem létezik."
msgid ""
"Cannot add unique key %name to table %table: unique key already "
"exists."
msgstr ""
"%name egyedi kulcsot nem lehet hozzárendelni %table táblához, mert "
"az egyedi kulcs már létezik."
msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"%name index %table táblához nem adható hozzá. %table: a tábla nem "
"létezik."
msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists."
msgstr ""
"%name index %table táblához nem adható hozzá. %table: a tábla "
"már létezik.."
msgid ""
"Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"%table.%name mező meghatározását nem lehet megváltoztatni, mert a "
"mező nem létezik."
msgid ""
"Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already "
"exists."
msgstr "%table.%name mező nem nevezhető át: %name_new mező már létezik."
msgid ""
"The version of PHP you are using has known issues with PostgreSQL. You "
"need to upgrade PHP to 5.2.11, 5.3.1 or greater."
msgstr ""
"A használt PHP-változatnak ismert problémái vannak a "
"PostgreSQL-el. PHP frissítése szükséges 5.2.11-ra, 5.3.1-ra vagy "
"újabb változatra."
msgid "Invalid merge query: no conditions"
msgstr "Érvénytelen egyesítő lekérdezés: nincs feltétel megadva"
msgid "MySQL, MariaDB, or equivalent"
msgstr "MySQL, MariaDB vagy ezekkel egyenértékű"
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"
msgid "Database file"
msgstr "Adatbázisfájl"
msgid ""
"The absolute path to the file where @drupal data will be stored. This "
"must be writable by the web server and should exist outside of the web "
"root."
msgstr ""
"@drupal adatok tárolási helyének abszolút hivatkozása. A "
"webkiszolgáló számára írhatónak kell lennie és javasolt a "
"webhely gyökérkönyvtárán kívül létrehozni."
msgid "The directory you specified is not writable by the web server."
msgstr "A webkiszolgáló nem tud írni a megadott könyvtárba."
msgid ""
"The %setting setting is currently set to '%current_value', but needs "
"to be '%needed_value'. Change this by running the following query: "
"!query"
msgstr ""
"%setting beállítás értéke jelenleg „%current_value”. A helyes "
"beállítás: „%needed_value”. A változtatáshoz az alábbi "
"lekérdezést kell futtatni: !query"
