# Danish translation of DBTNG (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DBTNG (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
msgid "Database is encoded in UTF-8"
msgstr "Databasen er UTF-8-kodet"
msgid ""
"Drupal could not determine the encoding of the database was set to "
"UTF-8"
msgstr "Drupal kunne ikke fastslå, om databasens kodning var sat til UTF-8"
msgid "PostgreSQL has initialized itself."
msgstr "PostgreSQL har initialiseret sig selv."
msgid ""
"Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise "
"any errors."
msgstr ""
"Drupal kan ikke sættes op med den eksisterende database. Gennemse "
"eventuelle fejlmeddelelser."
msgid "Table %name already exists."
msgstr "Tabellen %name eksisterer allerede."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist."
msgstr ""
"Kan ikke omdøbe %table til %table_new: Tabellen %table eksisterer "
"ikke."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists."
msgstr ""
"Kan ikke omdøbe %table til %table_new: Tabellen %table eksisterer "
"allerede."
msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist."
msgstr "Kan ikke tilføje feltet %table.%field: Tabellen eksisterer ikke."
msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists."
msgstr "Kan ikke tilføje feltet %table.%field: Feltet eksisterer allerede."
msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist."
msgstr ""
"Kan ikke angive standardværdien af feltet %table.%field: Feltet "
"eksisterer ikke."
msgid ""
"Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Kan ikke fjerne standardværdien af feltet %table.%field: Feltet "
"eksisterer ikke."
msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Kan ikke tilføje en primær nøgle til tabellen %table: Tabellen "
"eksisterer ikke."
msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists."
msgstr ""
"Kan ikke tilføje en primær nøgle til tabellen %table: Der findes "
"allerede en primær nøgle."
msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Kan ikke tilføje den unikke nøgle %name til tabellen, %table: "
"Tabellen eksisterer ikke."
msgid ""
"Cannot add unique key %name to table %table: unique key already "
"exists."
msgstr ""
"Kan ikke tilføje den unikke nøgle %name til tabellen, %table: Den "
"unikke nøgle eksisterer allerede."
msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Kan ikke tilføje indekset %name til tabellen %table: Tabellen findes "
"ikke."
msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists."
msgstr ""
"Kan ikke tilføje indekset %name til tabellen %table: Indekset "
"eksisterer allerede."
msgid ""
"Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Kan ikke ændre på definitionen af feltet %table.%name: Feltet "
"eksisterer ikke."
msgid ""
"Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already "
"exists."
msgstr ""
"Kan ikke omdøbe feltet %table.%name til %name_new: Der findes "
"allerede et felt med det nye navn."
msgid ""
"The version of PHP you are using has known issues with PostgreSQL. You "
"need to upgrade PHP to 5.2.11, 5.3.1 or greater."
msgstr ""
"Din version af PHP har velkendte problemer med PostgreSQL. Du skal "
"opgradere til PHP version 5.2.11, 5.3.1 eller nyere."
msgid "Invalid merge query: no conditions"
msgstr "Ugyldig merge-forespørgsel: ingen betingelser"
msgid "MySQL, MariaDB, or equivalent"
msgstr "MySQL, MariaDB eller lignende"
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"
msgid "Database file"
msgstr "Databasefil"
msgid ""
"The absolute path to the file where @drupal data will be stored. This "
"must be writable by the web server and should exist outside of the web "
"root."
msgstr ""
"Den absolutte sti til filen hvor @drupal data gemmes. Webserveren skal "
"kunne skrive til filen og filen skal ligge udenfor webroden."
msgid "The directory you specified is not writable by the web server."
msgstr "Webserveren kan ikke skrive til den angivne mappe."
msgid ""
"The %setting setting is currently set to '%current_value', but needs "
"to be '%needed_value'. Change this by running the following query: "
"!query"
msgstr ""
"Indstillingen %setting er i øjeblikket sat til '%current_value', men "
"skal være '%needed_value'. Skift indstillingen ved at køre følgende "
"forespørgsel: !query"
