# Arabic translation of DBTNG (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DBTNG (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 10:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
msgid "Database is encoded in UTF-8"
msgstr "قاعدة البيانات بترميز UTF-8"
msgid ""
"Drupal could not determine the encoding of the database was set to "
"UTF-8"
msgstr ""
"لم يستطع دروبال تحديد ما إذا كان  ترميز "
"قاعدة البيانات هو UTF-8"
msgid "PostgreSQL has initialized itself."
msgstr "قام PostgreSQL بتهيئة نفسه"
msgid ""
"Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise "
"any errors."
msgstr ""
"لا يمكن إعداد دروبال بشكل صحيح مع "
"قاعدة البيانات الموجودة. يرجى مراجعة "
"أية أخطاء."
msgid "Table %name already exists."
msgstr "الجدول %name موجود بالفعل."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist."
msgstr ""
"لا يمكن إعادة تسمية الجدول %table إلى "
"%table_new : الجدول %table غير موجود."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists."
msgstr ""
"لا يمكن إعادة تسمية الجدول %table إلى "
"%table_new : الجدول %table_new موجود مسبقا."
msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة الحقل %table.%field : الجدول "
"غير موجود."
msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة الحقل %table.%field : الحقل "
"موجود من قبل."
msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist."
msgstr ""
"لا يمكن تعيين القيمة المبدئية للحقل "
"%table.%field : الحقل عير موجود."
msgid ""
"Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"لا يمكن حذف القيمة المبدئية للحقل "
"%table.%field : الحقل عير موجود."
msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة المفتاح الأساسي للجدول "
"%table : الجدول غير موجود."
msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة المفتاح الرئيسي للجدول "
"%table: هذا المفتاح موجود مسبقاً."
msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة المفتاح الفريد للجدول "
"%table: هذا المفتاح موجود مسبقاً."
msgid ""
"Cannot add unique key %name to table %table: unique key already "
"exists."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة المفتاح الفريد للجدول "
"%table: هذا المفتاح موجود مسبقاً."
msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة الفهرس %name للجدول %table : "
"الجدول غير موجود."
msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists."
msgstr ""
"لا يمكن إضافة الفهرس %name للجدول %table: "
"الفهرس موجود مسبقاً."
msgid ""
"Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"لا يمكن تغيير تعريف الحقل %table.%name : "
"الحقل غير موجود."
msgid ""
"Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already "
"exists."
msgstr ""
"لا يمكن إعادة تسمية الحقل %table.%name إلى "
"%name_new: الحقل موجود مسبقاً."
msgid ""
"The version of PHP you are using has known issues with PostgreSQL. You "
"need to upgrade PHP to 5.2.11, 5.3.1 or greater."
msgstr ""
"نسخة البي.اش.بي التي تستخدمها لا تدعم "
"PostgreSQL. يجب عليك تحديث نسختك إلى 5.2.11، "
"5.3.1 أو أكثر."
msgid "Invalid merge query: no conditions"
msgstr "استعلام مزج غير صالح: لا توجد شروط"
msgid "MySQL, MariaDB, or equivalent"
msgstr "MySQL، MariaDB، أو ما يعادلهما."
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"
msgid "Database file"
msgstr "نوع قاعدة البيانات"
msgid ""
"The absolute path to the file where @drupal data will be stored. This "
"must be writable by the web server and should exist outside of the web "
"root."
msgstr ""
"المسار المطلق (الكامل) للملفات التي "
"سيتم حفظ بيانات @drupal بها. ينبغي أن تكون "
"هذه الملفات قابلة للكتابة من طرف خادم "
"الويب وأن تكون خارج دليل جذر الخادم."
msgid "The directory you specified is not writable by the web server."
msgstr ""
"الدليل الذي حددته غير قابل للكتابة من "
"قبل خادم الويب."
msgid ""
"The %setting setting is currently set to '%current_value', but needs "
"to be '%needed_value'. Change this by running the following query: "
"!query"
msgstr ""
"الإعداد %setting معين حاليا على '%current_value'، "
"ولكنه يجب أن يكون على '%needed_value'. يرجى "
"تغيير ذلك بتشغيل العملية التالية : !query"
