# Portuguese, Portugal translation of DBTNG (6.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DBTNG (6.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-05 02:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 14:23+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Database is encoded in UTF-8"
msgstr "A base de dados está codificada em UTF-8"
msgid ""
"Drupal could not determine the encoding of the database was set to "
"UTF-8"
msgstr ""
"Drupal não conseguiu determinar se a codificação da base de dados "
"está configurada para UTF-8"
msgid "PostgreSQL has initialized itself."
msgstr "O PostgreSQL inicializou-se a si próprio."
msgid ""
"Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise "
"any errors."
msgstr ""
"O Drupal não pôde ser instalado correctamente na base de dados "
"existente. Reveja os erros."
msgid "Table %name already exists."
msgstr "Tabela %name já existe."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist."
msgstr ""
"Não é possível renomear %table para %table_new: a tabela %table "
"não existe."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists."
msgstr ""
"Não é possível renomear %table para %table_new: a tabela %table_new "
"já existe."
msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist."
msgstr ""
"Não é possível adicionar o campo %table.%field: a tabela não "
"existe."
msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists."
msgstr "Não é possível adicionar o campo %table.%field: o campo já existe."
msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist."
msgstr ""
"Não é possível definir o valor por defeito do campo %table.%field: "
"o campo não existe."
msgid ""
"Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Não é possível remover o valor por defeito do campo %table.%field: "
"o campo não existe."
msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Não é possível adicionar a chave primária à tabela %table: a "
"tabela não existe."
msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists."
msgstr ""
"Não é possível adicionar a chave primária à tabela %table: a "
"chave primária já existe."
msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Não é possível adicionar a chave única %name à tabela %table: a "
"tabela não existe."
msgid ""
"Cannot add unique key %name to table %table: unique key already "
"exists."
msgstr ""
"Não é possível adicionar a chave única %name à tabela %table: a "
"chave única já existe."
msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Não é possível adicionar o índice %name à tabela %table: a tabela "
"não existe."
msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists."
msgstr ""
"Não é possível adicionar o índice %name à tabela %table: o "
"índice já existe."
msgid ""
"Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Não é possível alterar a definição do campo %table.%name: o campo "
"não existe."
msgid ""
"Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already "
"exists."
msgstr ""
"Não é possível renomear o campo %table.%name para %name_new: o "
"campo pretendido já existe."
msgid ""
"The version of PHP you are using has known issues with PostgreSQL. You "
"need to upgrade PHP to 5.2.11, 5.3.1 or greater."
msgstr ""
"A versão do PHP você está a utilizar tem problemas conhecidos com o "
"PostgreSQL. Tem de atualizar o PHP para 5.2.11, 5.3.1 ou superior."
