# Norwegian Bokmål translation of DBTNG (6.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2010 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DBTNG (6.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-29 02:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-22 06:59+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Database is encoded in UTF-8"
msgstr "Databasens tegnsett er UTF-8"
msgid ""
"Drupal could not determine the encoding of the database was set to "
"UTF-8"
msgstr ""
"Drupal kunne avgjøre databasens tegnsett. Databasetegnsett satt til "
"UTF-8."
msgid "PostgreSQL has initialized itself."
msgstr "PostgreSQL er klar for oppstart."
msgid ""
"Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise "
"any errors."
msgstr ""
"Drupal kunne ikke settes opp på riktig måte med den eksisterende "
"databasen. Se igjennom eventuelle feilmeldinger."
msgid "Table %name already exists."
msgstr "Tabell %name eksisterer allerede."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist."
msgstr ""
"Kan ikke endre navn på %table til %table_new: Tabellen %table "
"eksisterer ikke."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists."
msgstr ""
"Kan ikke endre navn på %table til %table_new: Tabellen %table_new "
"eksisterer allerede."
msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist."
msgstr "Klarte ikke legge til felt %table.%field: Tabellen finnes ikke."
msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists."
msgstr ""
"Klarte ikke legge til feltet %table.%field: Feltet eksisterer "
"allerede."
msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist."
msgstr ""
"Kan ikke sette standardverdien på feltet %table.%field: feltet "
"eksisterer ikke."
msgid ""
"Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Kan ikke fjerne standardverdi fra feltet %table.%field: Feltet finnes "
"ikke."
msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Klarte ikke legge til primærnøkkel for tabellen %table: Tabellen "
"finnes ikke."
msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists."
msgstr ""
"Klarte ikke legge til primærnøkkel for tabellen %table: "
"Primærnøkkel finnes allerede."
msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Klarte ikke legge til den unike nøkkelen %name for tabellen %table: "
"Tabellen finnes ikke."
msgid ""
"Cannot add unique key %name to table %table: unique key already "
"exists."
msgstr ""
"Klarte ikke legge til den unike nøkkelen %name for tabellen %table: "
"Nøkkelen finnes allerede."
msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"Klarte ikke legge til indeksen %name for tabellen %table: Tabellen "
"finnes ikke."
msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists."
msgstr ""
"Klarte ikke legge til indeksen %name for tabellen %table: Indeksen "
"finnes allerede."
msgid ""
"Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Kan ikke endre definisjonen av feltet %table.%name: Feltet finnes "
"ikke."
msgid ""
"Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already "
"exists."
msgstr ""
"Feltet %table.%name kan ikke endres til %name_new: Det finnes allerede "
"et felt med det nye navnet."
msgid ""
"The version of PHP you are using has known issues with PostgreSQL. You "
"need to upgrade PHP to 5.2.11, 5.3.1 or greater."
msgstr ""
"Din versjon av PHP har kjente problemer med PostgreSQL. Du må "
"oppgradere PHP til 5.2.11, 5.3.1 eller større."
