# Japanese translation of DBTNG (6.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2010 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DBTNG (6.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:22+0000\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Database is encoded in UTF-8"
msgstr "データベースのエンコードはUTF-8です"
msgid ""
"Drupal could not determine the encoding of the database was set to "
"UTF-8"
msgstr "データベースのエンコーディングがUTF-8に設定されているかどうかを判定できませんでした"
msgid "PostgreSQL has initialized itself."
msgstr "PostgreSQLが初期化を行いました。"
msgid ""
"Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise "
"any errors."
msgstr "現存するデータベースではDrupalを正しくセットアップすることができません。全てのエラーを修正してください。"
msgid "Table %name already exists."
msgstr "テーブル %name は既に存在しています。"
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist."
msgstr ""
"%table の名前を %table_new へ変更できませんでした: "
"テーブル %table が存在しません。"
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists."
msgstr ""
"%table の名前を %table_new へ変更できませんでした: "
"%table_new は既に存在しています。"
msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist."
msgstr ""
"フィールド %table.%field を追加できませんでした: "
"テーブルが存在しません。"
msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists."
msgstr ""
"フィールド %table.%field を追加できませんでした: "
"フィールドは既に存在しています。"
msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist."
msgstr ""
"フィールド %table.%field "
"の既定値を設定できませんでした: "
"フィールドが存在しません。"
msgid ""
"Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"フィールド %table.%field "
"の既定値を削除できませんでした: "
"フィールドが存在しません。"
msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"テーブル %table "
"にプライマリーキーを追加できませんでした: "
"テーブルが存在しません。"
msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists."
msgstr ""
"テーブル %table "
"にプライマリーキーを追加できませんでした: "
"プライマリーキーは既に存在しています。"
msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"ユニークキー %name をテーブル %table "
"に追加できません：テーブルが存在しません。"
msgid ""
"Cannot add unique key %name to table %table: unique key already "
"exists."
msgstr ""
"ユニークキー %name をテーブル %table "
"に追加できません：このユニークキーはすでに存在します。"
msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"インデックス %name をテーブル %table "
"に追加できません：テーブルが存在しません。"
msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists."
msgstr ""
"インデックス %name をテーブル %table "
"に追加できません：このインデックスはすでに存在します。"
msgid ""
"Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"フィールド %table.%name "
"の定義を変更できません：フィールドが存在しません。"
msgid ""
"Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already "
"exists."
msgstr ""
"フィールド %table.%name の名前を %name_new "
"に変更できません：その名前のフィールドは既に存在します。"
msgid ""
"The version of PHP you are using has known issues with PostgreSQL. You "
"need to upgrade PHP to 5.2.11, 5.3.1 or greater."
msgstr ""
"お使いの PHP のバージョンには、PostgreSQL "
"に関連する既知の問題があります。PHP を 5.2.11, 5.3.1 "
"またはそれ以上にアップグレードする必要があります。"
