# Spanish translation of DBTNG (6.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DBTNG (6.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-25 20:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Database is encoded in UTF-8"
msgstr "La base de datos está codificada en UTF-8"
msgid ""
"Drupal could not determine the encoding of the database was set to "
"UTF-8"
msgstr ""
"Drupal no pudo determinar si la codificación de la base de datos "
"está establecida como UTF-8"
msgid "PostgreSQL has initialized itself."
msgstr "PostgreSQL se ha inicializado."
msgid ""
"Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise "
"any errors."
msgstr ""
"Drupal no se pudo configurar correctamente con la base de datos "
"existente. Revise cualquier error."
msgid "Table %name already exists."
msgstr "La tabla %name ya existe."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist."
msgstr ""
"No se pudo renombrar %table como %table_new: la tabla %table no "
"existe."
msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists."
msgstr ""
"No se pudo cambiar el nombre de %table a %table_new: La tabla "
"%table_new ya existe."
msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist."
msgstr "No se pudo añadir el campo %table.%field: La tabla no existe."
msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists."
msgstr "No se pudo añadir el campo %table.%field: El campo ya existe."
msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist."
msgstr ""
"No se pudo establecer el valor predeterminado del campo %table.%field: "
"el campo no existe."
msgid ""
"Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"No se puedo eliminar el valor predeterminado del campo %table.%field: "
"el campo no existe."
msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"No se pudo añadir la clave principal a la tabla %table: la tabla no "
"existe."
msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists."
msgstr ""
"No se pudo añadir una clave primaria a la tabla %table: La clave "
"primaria ya existe."
msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"No se pudo añadir la clave única %name a la tabla %table: La tabla "
"no existe."
msgid ""
"Cannot add unique key %name to table %table: unique key already "
"exists."
msgstr ""
"No se pudo añadir la clave única %name a la tabla %table: Ya existe "
"una clave única."
msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist."
msgstr ""
"No se pudo añadir el índice %name a la tabla %table: la tabla no "
"existe."
msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists."
msgstr ""
"No se pudo añadire el índice %name a la tabla %table: El índice ya "
"existe."
msgid ""
"Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't "
"exist."
msgstr ""
"No se pudo modificar la definición del campo %table.%name: el campo "
"no existe."
msgid ""
"Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already "
"exists."
msgstr ""
"Imposible renombrar el campo %table.%name como %name_new: el campo ya "
"existe."
msgid ""
"The version of PHP you are using has known issues with PostgreSQL. You "
"need to upgrade PHP to 5.2.11, 5.3.1 or greater."
msgstr ""
"La versión de PHP que está usando tiene problemas conocidos con "
"PostgreSQL. Necesita actualizar PHP a 5.2.11, 5.3.1 o mayor."
