# Ukrainian translation of DataBase Email Encryption (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataBase Email Encryption (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 06:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "results"
msgstr "результати"
msgid "search"
msgstr "пошук"
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Адреса електронної пошти %email вже "
"зареєстрована. <a href=\"@password\">Ви забули "
"свій пароль?</a>"
msgid "Search results"
msgstr "Результати пошуку"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"За вашим пошуковим запитом нічого не "
"знайдено"
msgid "%keys (@type)."
msgstr "%keys (@type)."
msgid "Contact email"
msgstr "Контактна електронна адреса"
msgid "%name is not allowed to request a new password."
msgstr "%name заборонений запит нового пароля."
msgid "Sorry, %name is not recognized as a user name or an e-mail address."
msgstr ""
"Вибачте, %name не розпізнане як ім'я "
"користувача або e-mail адреса."
