# Polish translation of DataBase Email Encryption (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataBase Email Encryption (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-10 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "results"
msgstr "wyniki"
msgid "search"
msgstr "szukaj"
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Istnieje już konto użytkownika wykorzystujące adres e-mail %email. "
"W przypadku zapomnienia hasła <a href=\"@password\">należy poprosić "
"o nowe</a>."
msgid "Search results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nic nie znaleziono"
msgid "%keys (@type)."
msgstr "%keys (@type)."
msgid "%name is not allowed to request a new password."
msgstr "%name nie posiada uprawnień do zmiany hasła."
msgid "Sorry, %name is not recognized as a user name or an e-mail address."
msgstr ""
"Przepraszamy, ale %name nie jest prawidłową nazwą użytkownika lub "
"adresem e-mail."
