# Azerbaijani translation of Date (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Quraşdırmanı saxla"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "disabled"
msgstr "söndürülüb"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "Advanced options"
msgstr "Əlavə quraşdırmalar"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Required"
msgstr "Tələb olunur"
msgid "Feed"
msgstr "Nəticə"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Import"
msgstr "İmport"
msgid "Description field"
msgstr "Təsvir sahəsi"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Blank"
msgstr "Yeni"
msgid "Time"
msgstr "Vaxt"
msgid "Views"
msgstr "Görünüşlər"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
msgid "Timestamp"
msgstr "Vaxt möhürü"
msgid "Content type"
msgstr "Kontent tipi"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiqurasiya edin"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişləndirilmiş"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfiqurasiya yadda saxlandı."
msgid "Never"
msgstr "Heç vaxt"
msgid "Advanced"
msgstr "Əlavə"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "OR"
msgstr "Və ya"
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Afrika/Əlcəzair"
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Afrika/Banqi"
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Afrika/Blantyre"
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Afrika/Brazzavil"
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Afrika/Bujumbura"
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Afrika/Qahirə"
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Afrika/Seuta"
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Afrika/Cibuti"
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Afrika/Douala"
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Afrika/Qaborone"
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Afrika/Harare"
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Afrika/Yohannesburq"
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Afrika/Kampala"
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Afrika/Xartum"
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Afrika/Kigali"
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Afrika/Kinşasa"
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Afrika/Laqos"
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Afrika/Librevil"
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Afrika/Luanda"
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Afrika/Lubumbaşı"
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Afrika/Lusaka"
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Afrika/Malabo"
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Afrika/Maputo"
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Afrika/Maseru"
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Afrika/Mbabane"
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Afrika/Moqadişu"
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Afrika/Nayrobi"
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Afrika/Ndjamena"
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Afrika/Niamey"
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Afrika/Porto-Novo"
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Afrika/Tripoli"
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Afrika/Tunis"
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Afrika/Vindhuk"
msgid "America/Adak"
msgstr "Amerika/Adak"
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Amerika/Ankoric"
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Amerika/Anguilla"
msgid "America/Antigua"
msgstr "Amerika/Antiqua"
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Amerika/Araquaina"
msgid "America/Aruba"
msgstr "America/Aruba"
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Amerika/Asunsion"
msgid "America/Barbados"
msgstr "Amerika/Barbados"
msgid "America/Belem"
msgstr "Amerika/Belem"
msgid "America/Belize"
msgstr "Amerika/Beliz"
msgid "America/Bogota"
msgstr "Amerika/Boqota"
msgid "America/Boise"
msgstr "Amerika/Boise"
msgid "America/Cancun"
msgstr "America/Cancun"
msgid "America/Caracas"
msgstr "Amerika/Karakas"
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Amerika/Kayen"
msgid "America/Cayman"
msgstr "Amerika/Kayman"
msgid "America/Chicago"
msgstr "Amerika/Çikaqo"
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Amerika/Çihuahua"
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Amerika/Kuyaba"
msgid "America/Curacao"
msgstr "Amerika/Kurasao"
msgid "America/Dawson"
msgstr "Amerika/Davson"
msgid "America/Denver"
msgstr "Amerika/Denver"
msgid "America/Detroit"
msgstr "Amerika/Detroit"
msgid "America/Dominica"
msgstr "Amerika/Dominika"
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Amerika/Eirunepe"
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Amerika/Fortaleza"
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Qrenada"
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Qvadelupa"
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Qvatemala"
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Qayana"
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/İndiana/İndianapolis"
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/İndiana/Knox"
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/İndiana/Marenqo"
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/İndiana/Vevay"
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/İnuvik"
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Yamayka"
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Kentukki/Louisville"
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentukki/Monticello"
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Manaqua"
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinika"
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Mikelon"
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipiqon"
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
msgid "America/Panama"
msgstr "Amerika/Panama"
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Amerika/Pangnirtung"
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Amerika/Paramaribo"
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Amerika/Feniks"
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Amerika/Port-au-Prins"
msgid "America/Recife"
msgstr "Amerika/Resife"
msgid "America/Regina"
msgstr "Amerika/Regina"
msgid "America/Santiago"
msgstr "Amerika/Santyaqo"
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Amerika/Scoresbysund"
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Amerika/Tegusiqalpa"
msgid "America/Thule"
msgstr "Amerika/Thule"
msgid "Start date"
msgstr "Başlanğıc tarixi"
msgid "End date"
msgstr "Son tarix"
msgid "Optional"
msgstr "Ehtiyacsız"
msgid "Views UI"
msgstr "Uİ görünüşü"
msgid "Close"
msgstr "Bağlı"
msgid "Change"
msgstr "Dəyişmək"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "Select list"
msgstr "Siyahı seçin"
msgid "Text field"
msgstr "Mətn sahəsi"
msgid "Granularity"
msgstr "Qranulyarlıq"
msgid "AND"
msgstr "VƏ"
msgid "Formats"
msgstr "Formatlar"
msgid "Default value"
msgstr "Standart qiymət"
msgid "Timezone"
msgstr "Saat qurşağı"
msgid "Select"
msgstr "Seçin"
msgid "Above"
msgstr "Yuxarıda"
msgid "@min and @max"
msgstr "@min və @max"
msgid "Default time zone"
msgstr "Defolt vaxt qurşağı"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
msgid "and"
msgstr "və"
msgid "starting from @count"
msgstr "@count -dan başlayaraq"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Maşın tərəfindən oxuna bilən ad yalnız kiçik hərflər, "
"rəqəmlər və alt xəttlərdən ibarət olmalıdır."
msgid "Format string"
msgstr "Format sətri"
msgid "Add format"
msgstr "Format əlavə edin"
msgid "Delete date format"
msgstr "Tarix formatını silin"
msgid "Content type name"
msgstr "Məzmun növünün adı"
