# Telugu translation of Date (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2024 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "స్వరూపణాన్ని భద్రపరచు"
msgid "enabled"
msgstr "చేతనం చేయబడింది"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Operations"
msgstr "కార్యాలు"
msgid "Content"
msgstr "సారము"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
msgid "disabled"
msgstr "అచేతనం"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Remove"
msgstr "తొలిగించు"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "Language"
msgstr "భాష"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "Categories"
msgstr "వర్గాలు"
msgid "view"
msgstr "వీక్షించు"
msgid "Advanced options"
msgstr "ఉన్నత ఎంపికలు"
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
msgid "None"
msgstr "ఏమీలేదు"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ఈ చర్యను రద్దు చేయడం "
"సాధ్యం కాదు."
msgid "Required"
msgstr "తప్పనిసరి"
msgid "Feed"
msgstr "ఫీడ్"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "Import"
msgstr "దిగుమతించు"
msgid "Description field"
msgstr "వివరణ ఖాళీ"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
msgid "Time"
msgstr "సమయం"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "Text"
msgstr "పాఠ్యం"
msgid "Timestamp"
msgstr "కాలముద్ర"
msgid "Configure"
msgstr "స్వరూపించు"
msgid "Configuration saved."
msgstr "స్వరూపణం భద్రమయ్యింది."
msgid "Medium"
msgstr "మధ్యస్థం"
msgid "OR"
msgstr "లేదా"
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "ఆఫ్రికా/కైరో"
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "ఆఫ్రికా/నైరోబీ"
msgid "America/Chicago"
msgstr "అమెరికా/చికాగో"
msgid "America/Denver"
msgstr "అమెరికా/డెన్వర్"
msgid "America/Detroit"
msgstr "అమెరికా/డెట్రాయిట్"
msgid "America/Jamaica"
msgstr "అమెరికా/జమైకా"
msgid "America/New_York"
msgstr "అమెరికా/న్యూయార్క్"
msgid "America/Panama"
msgstr "అమెరికా/పనామా"
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "ఆసియా/బాగ్ధాద్"
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "ఆసియా/బహరైన్"
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "ఆసియా/బ్యాంకాక్"
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "ఆసియా/బ్రూనై"
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "ఆసియా/కోల్‌కతా"
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "ఆసియా/కొలంబో"
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "ఆసియా/ఢాకా"
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "ఆసియా/దుబాయ్"
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "ఆసియా/హాంకాంగ్"
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "ఆసియా/జకర్తా"
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "ఆసియా/జయపుర"
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "ఆసియా/కాబూల్"
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "ఆసియా/కరాచీ"
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "ఆసియా/ఖాట్మండు"
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "ఆసియా/కౌలాలంపూర్"
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "ఆసియా/కువైట్"
msgid "Asia/Manila"
msgstr "ఆసియా/మనీలా"
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "ఆసియా/మస్కట్"
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "ఆసియా/ఖతార్"
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "ఆసియా/రంగూన్"
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "ఆసియా/రియాద్"
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "ఆసియా/సియోల్"
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "ఆసియా/షాంఘై"
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "ఆసియా/సింగపూర్"
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "ఆసియా/తైపీ"
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "ఆసియా/టోక్యో"
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "అట్లాంటిక్/బెర్ముడా"
msgid "!time ago"
msgstr "!time క్రితం"
msgid "Anonymous"
msgstr "అనామకం"
msgid "Optional"
msgstr "ఐచ్చికం"
msgid "Close"
msgstr "మూసివేయి"
msgid "Date/Time"
msgstr "తేదీ/సమయం"
msgid "Select list"
msgstr "జాబితాను ఎంచుకోండి"
msgid "Granularity"
msgstr "కణికత"
msgid "AND"
msgstr "మరియు"
msgid "Default value"
msgstr "అప్రమేయ విలువ"
msgid "Timezone"
msgstr "కాల మండలం"
msgid "Select"
msgstr "ఎంచుకోండి"
msgid "@min and @max"
msgstr "@min మరియు @max"
msgid "!time from now"
msgstr "ఇప్పటినుండి !time"
msgid "-- Any"
msgstr "-- ఏదైనా"
msgid "Every @number"
msgstr "ప్రతీ @number"
msgid "Default time zone"
msgstr "డిఫాల్టు టైము జోను"
msgid "About"
msgstr "గురించి"
msgid "and"
msgstr "మరియు"
msgid "Show @count value(s)"
msgstr "@count విలువ(ల)ను చూపించు"
msgid "!timezone"
msgstr "!timezone"
msgid "!repeats_every_interval !count times"
msgstr "!repeats_every_interval !count సార్లు"
msgid "every week"
msgid_plural "every @count weeks"
msgstr[0] "ప్రతీ వారం"
msgstr[1] "ప్రతీ @count వారాలకు"
msgid "every month"
msgid_plural "every @count months"
msgstr[0] "ప్రతీ నెలా"
msgstr[1] "ప్రతీ @count నెలలకు"
msgid "every year"
msgid_plural "every @count years"
msgstr[0] "ప్రతీ సంవత్సరం"
msgstr[1] "ప్రతీ @count సంవత్సరాలకు"
msgid "every day"
msgid_plural "every @count days"
msgstr[0] "ప్రతీ రోజు"
msgstr[1] "ప్రతీ @count రోజులకు"
msgid "!datetime_plural Years|Months|Days|Weeks|Hours|Minutes|Seconds"
msgstr ""
"!datetime_plural "
"సంవత్సరాలు|నెలలు|రోజులు|వారాలు|గంటలు|నిమిషాలు|క్షణాలు"
msgid ""
"!month-name "
"|January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December"
msgstr ""
"!month-name "
"|జనవరి|ఫిబ్రవరి|మార్చి|ఏప్రిల్|మే|జూన్|జూలై|ఆగస్ట్|సెప్టెంబర్|అక్టోబర్|నవంబర్|డిసెంబర్"
msgid "Date Tools"
msgstr "తేదీ పనిముట్లు"
msgid "Date (!base_table)"
msgstr "తేదీ (!base_table)"
