# Asturian translation of Date (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2010 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-01 06:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 16:33+0000\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Conteníu"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "disabled"
msgstr "desactiváu"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Llingua"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Categories"
msgstr "Categoríes"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzaes"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Guetar"
msgid "None"
msgstr "Nengún"
msgid "Required"
msgstr "Requeríu"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
msgid "Timestamp"
msgstr "Data/Hora"
msgid "Content type"
msgstr "Triba de conteníu"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandíu"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Guardóse la configuración."
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Published"
msgstr "Espublizáu"
msgid "Input format"
msgstr "Formatu d'entrada"
msgid "Authored by"
msgstr "Fechu por"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
msgid "Method"
msgstr "Métodu"
msgid "!time ago"
msgstr "hai !time"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimu"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
msgid "Create new revision"
msgstr "Facer una versión nueva"
msgid "Select list"
msgstr "Esbilla"
msgid "Text field"
msgstr "Campu de testu"
msgid "Long"
msgstr "Llargu"
msgid "Short"
msgstr "Curtiu"
msgid "Formats"
msgstr "Formatos"
msgid "Default time zone"
msgstr "Zona horaria preferida"
