# Rohingya translation of Date (6.x-2.10)
# Copyright (c) 2014 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (6.x-2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-05 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Tortib bórieró"
msgid "enabled"
msgstr "qabilgoijjá"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Content"
msgstr "Hazorjiníc"
msgid "Type"
msgstr "Kisím"
msgid "disabled"
msgstr "naqabil"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Remove"
msgstr "Larifélo"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Language"
msgstr "Zuban"
msgid "Yes"
msgstr "Ói"
msgid "No"
msgstr "Nói"
msgid "view"
msgstr "soó"
msgid "Advanced options"
msgstr "Mozíd ektiyar óll"
msgid "Date"
msgstr "Tarík"
msgid "Search"
msgstr "Talacgoró"
msgid "None"
msgstr "Kessú nái"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ékcen yián wapes ói no faribóu."
msgid "Required"
msgstr "Lager"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "Import"
msgstr "Baártugólo"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "Default"
msgstr "Asási"
msgid "Time"
msgstr "Woktó"
msgid "Text"
msgstr "Leká"
msgid "Timestamp"
msgstr "Thaim ór moór"
msgid "Configure"
msgstr "Tortibgoró"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Tortib bórieragiyé."
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "Medium"
msgstr "Mazilá"
msgid "!time ago"
msgstr "!time foóila"
msgid "Optional"
msgstr "Ektiyari"
msgid "Clear"
msgstr "Fuñsífélo"
msgid "Select list"
msgstr "Liís basílo"
msgid "Text field"
msgstr "Lekár zaga"
msgid "Long"
msgstr "Lamba"
msgid "Short"
msgstr "Baiththá"
msgid "Formats"
msgstr "Cokól óll"
msgid "Above"
msgstr "Uore"
msgid "Default time zone"
msgstr "Asási thaim or elaka"
msgid "About"
msgstr "Baabote"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Micíne-forífarede nam ot siríf cóñço hát or leká óll, nombór "
"óll ar nicán ( _ ) hámahá taforibóu."
msgid "Add format"
msgstr "Cokól ezafágoró"
