# Portuguese, Portugal translation of dot2code - QR code management service (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dot2code - QR code management service (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-30 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "days"
msgstr "dias"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
msgid "Other"
msgstr "Outros"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
msgid "Last name"
msgstr "Último nome"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "English"
msgstr "Inglês"
msgid "Spanish"
msgstr "Castelhano"
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"
msgid "Delete role"
msgstr "Eliminar grupo"
msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
msgid "Campaign"
msgstr "Campanha"
msgid "Download CSV"
msgstr "Descarregar CSV"
msgid "Generate"
msgstr "Gerar"
msgid "Files path"
msgstr "O caminho dos ficheiros"
msgid "Access type"
msgstr "Tipo de acesso"
msgid "Invalid token"
msgstr "Objecto inválido"
msgid "Galician"
msgstr "Galego"
msgid "Locales"
msgstr "Localizações"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
