# Slovak translation of Custom filter (6.x-2.0-beta7)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom filter (6.x-2.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Administer"
msgstr "Spravovať"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavenia konfigurácie boli uložené."
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "add"
msgstr "pridať"
msgid "Cache"
msgstr "Vyrovnávacia pamäť"
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Pattern"
msgstr "Vzor"
msgid "Add rule"
msgstr "Pridať pravidlo"
msgid "Delete rule"
msgstr "Odstrániť pravidlo"
msgid "Node title"
msgstr "Nadpis obsahu"
msgid "Replacement text"
msgstr "Nahradzovaný text."
msgid "Site configuration"
msgstr "Konfigurácia stránky"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kód"
msgid "Export data"
msgstr "Exportovať údaje"
msgid "Import data"
msgstr "Importovať dáta"
msgid "The import data is not valid import text."
msgstr "Importované dáta niesu správnym importovaným textom."
msgid "Edit rule"
msgstr "Upraviť pravidlo"
msgid "Custom filter"
msgstr "Vlastný filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Pridať filter"
msgid "Edit filter"
msgstr "Upraviť filter"
msgid "Delete filter"
msgstr "Odstrániť filter"
msgid "Tips (short)"
msgstr "Tipy (skrátené)"
msgid "Tips (full)"
msgstr "Tipy (úplné)"
msgid "# Match"
msgstr "# Zhoda"
msgid "The name of the filter."
msgstr "Názov filtra."
msgid "administer customfilter"
msgstr "administrácia vlastného filtra"
msgid ""
"n-th matched substring in parent rule. This replacement rule will "
"replace only for that substring."
msgstr ""
"n-tý zhodný podreťazec v nadradenom pravidle. Toto nahrádzacie "
"pravidlo nahradí iba takéto podreťazce."
msgid "The name of this replacement rule."
msgstr "Názov tohto nahrádzacieho pravidla."
msgid "List rules"
msgstr "Zoznam pravidiel"
msgid "Add subrule"
msgstr "Pridať podriadené pravidlo"
msgid "customfilter"
msgstr "vlastný filter"
