# German translation of Custom Publishing Options (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Publishing Options (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "type"
msgstr "Typ"
msgid "action"
msgstr "Aktion"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Node Types"
msgstr "Inhaltstypen"
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
msgid "Refine"
msgstr "Einschränken"
msgid "Language neutral"
msgstr "Sprachneutral"
msgid "<em>and</em> where <strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<em>und</em> wo <strong>%a</strong> gleich <strong>%b</strong>"
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong> gleich <strong>%b</strong>"
msgid "The machine-readable name %type is already taken."
msgstr "Die maschinenlesbare Bezeichnung %type wird schon verwendet."
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Der Systemname darf nur aus Kleinbuchstaben, Zahlen und Unterstrichen "
"bestehen."
msgid "Option name"
msgstr "Options Name"
msgid "Machine Name"
msgstr "Systemname"
msgid "Available on"
msgstr "Verfügbar ab"
