# Arabic translation of Custom Formatters (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 20:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "CCK"
msgstr "عدة بناء المحتوى"
msgid "enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "enable"
msgstr "تفعيل"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "disabled"
msgstr "معطَّل"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "Update options"
msgstr "خيارات التحديث"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field type"
msgstr "نوع الحقل"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
msgid "Delete all"
msgstr "حذف الكل"
msgid "Basic"
msgstr "الأساسي"
msgid "Clone"
msgstr "استنساخ"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "رموز نصية (توكن)"
msgid "Token"
msgstr "رمز نصي (توكن)"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr ""
"هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه "
"العناصر؟"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "تم حذف العناصر."
msgid "Revert"
msgstr "استرجع"
msgid "Convert"
msgstr "تحويل"
msgid "revert"
msgstr "استرجاع"
msgid "disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Module name"
msgstr "إسم الوحدة"
msgid "Field types"
msgstr "أنواع الحقل"
