# Chinese, Simplified translation of Custom Formatters (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 05:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "下一个"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "enabled"
msgstr "启用"
msgid "enable"
msgstr "启用"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此动作无法恢复。"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Update options"
msgstr "更新选项"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Field type"
msgstr "字段类型"
msgid "Mode"
msgstr "模式"
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
msgid "Delete all"
msgstr "全部删除"
msgid "Note"
msgstr "注意"
msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "Clone"
msgstr "克隆"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "置换符"
msgid "Token"
msgstr "令牌(Token)"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "您真的要删除这些条目？"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "条目已被删除。"
msgid "Revert"
msgstr "恢复"
msgid "Convert"
msgstr "转换"
msgid "revert"
msgstr "恢复"
msgid "Basic information"
msgstr "基本信息"
msgid "disable"
msgstr "禁用"
msgid "Devel"
msgstr "开发"
msgid "Module name"
msgstr "模块名字"
msgid "Bulk export"
msgstr "批量导出"
msgid "Export mode"
msgstr "导出模式"
msgid "Field types"
msgstr "字段类型"
msgid "Drupal API"
msgstr "Drupal API"
msgid "Preview node type"
msgstr "预览节点类型"
msgid ""
"Field type %field_type does not exist or it's parent module is "
"currently disabled."
msgstr "域类型%field_type不存在或父模块当前被禁用了"
msgid "No tokens available."
msgstr "没有可用的Token"
msgid "Click a token to insert it into the field you've last clicked."
msgstr "点击以在您最近点击的页面中插入Token"
