# Dutch translation of Custom Formatters (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2018 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-08 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Volgende"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "enabled"
msgstr "ingeschakeld"
msgid "enable"
msgstr "inschakelen"
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Update options"
msgstr "Bijwerkopties"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Field type"
msgstr "Veldtype"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid "Advanced"
msgstr "Uitgebreid"
msgid "Delete all"
msgstr "Alles verwijderen"
msgid "Note"
msgstr "Notitie"
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
msgid "Clone"
msgstr "Dupliceren"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "De items zijn verwijderd."
msgid "Revert"
msgstr "Terugzetten"
msgid "Convert"
msgstr "Converteren"
msgid "revert"
msgstr "terugzetten"
msgid "Basic information"
msgstr "Basisinformatie"
msgid "disable"
msgstr "uitschakelen"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Module name"
msgstr "Modulenaam"
msgid "Devel generate"
msgstr "Devel genereren"
msgid "Bulk export"
msgstr "Massa-export"
msgid "Field types"
msgstr "Veldtypes"
msgid "No tokens available."
msgstr "Geen tokens beschikbaar."
msgid "Click a token to insert it into the field you've last clicked."
msgstr ""
"Klik op een token om het toe te voegen aan het veld dat het laatst "
"aangeklikt is."
