# Turkish translation of Custom Formatters (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-31 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Update options"
msgstr "Güncelleme seçenekleri"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field type"
msgstr "Alan tipi"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "Delete all"
msgstr "Hepsini sil"
msgid "Basic"
msgstr "Temel"
msgid "Clone"
msgstr "Kopya"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "tokens"
msgid "Token"
msgstr "Simge"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Bu öğeleri silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Öğeler silindi."
msgid "Basic information"
msgstr "Temel bilgiler"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Module name"
msgstr "Eklenti adı"
msgid "Bulk export"
msgstr "Toplu dışarı aktar"
msgid "Field types"
msgstr "Alan tipleri"
