# Kannada translation of Custom Formatters (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2010 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-03 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 14:35+0000\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
msgid "CCK"
msgstr "ಸಿಸಿಕೆ"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸು"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ಶಾಶ್ವತ"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "Export"
msgstr "ರಫ್ತುಮಾಡು"
msgid "Label"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ"
msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು"
msgid "Update options"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
msgid "Basic"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Basic information"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿ"
msgid ""
"Enter the php code that will be evaluated. You do not need to use "
"enclose the code between %php. The $element variable provides "
"information about the field being formatted. The code should return a "
"string."
msgstr ""
"ಪಿಎಚ್‌ಪಿ ಕ್ರಮವಿಧಿಯನ್ನು "
"ನಮೂದಿಸಿ,ಅದನ್ನು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ "
"ಮಾಡಲಾಗುವುದು.ತಾವು "
"ಕ್ರಮವಿಧಿಯ ಸಾಲುಗಳನ್ನು %phpಯ "
"ನಡುವೆ "
"ನಮೂದಿಸಿದಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.ರೂಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ "
"ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗ್ಗೆ $ಘಟಕ "
"ಚರ(ಬದಲಾಗುವ) ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು "
"ಕೊಡುತ್ತದೆ. ಸಾಲುಗಳು "
"ಅಕ್ಷರಪುಂಜವೊಂದನ್ನು ಮರಳಿಸ "
"ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
msgid ""
"Formatter name must be alphanumeric characters and underscores (_) "
"only."
msgstr ""
"ರೂಪಸುವವನ ಹೆಸರು ಅಕ್ಷರ-ಅಂಕಿ "
"ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು _ "
"ಗುರುತಿನಿಂದ ಕೂಡಿರಬೇಕು."
msgid "A formatter with the name %name already exists."
msgstr ""
"%name ಹೆಸರಿನ ರೂಪಿಸುವವನು "
"ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವನು."
msgid "Formatter %name was added."
msgstr ""
"%name ರೂಪಿಸುವವನಾಗಿ "
"ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."
msgid "The specified formatter was not found"
msgstr ""
"ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ರೂಪಿಸುವನು "
"ಸಿಗಲಿಲ್ಲ."
msgid "Are you sure you want to delete the formatter %name?"
msgstr ""
"%name ರೂಪಿಸುವವನನ್ನು "
"ಅಳಿಸಬೇಕೆನ್ನುವುದು ಖಚಿತವೇ?"
msgid "Formatter %name (ID: @id) was deleted."
msgstr ""
"%name (ಗುರುತುಸಂಖ್ಯೆ:@id) "
"ರೂಪಿಸುವವನನ್ನು "
"ಅಳಿಸಿಹಾಕಲಾಯಿತು."
