# Ukrainian translation of Custom Formatters (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Export"
msgstr "Експортувати"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field type"
msgstr "Тип поля"
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
msgid "Note"
msgstr "Примітка"
msgid "Basic"
msgstr "Основні"
msgid "Clone"
msgstr "Клонувати"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "Замінники"
msgid "Token"
msgstr "Замінник"
msgid "Replacement value"
msgstr "Значення заміни"
msgid "tokens"
msgstr "замінники"
msgid "Basic information"
msgstr "Основна інформація"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Module name"
msgstr "Назва модуля"
msgid "Field types"
msgstr "Типи полів"
msgid "Drupal API"
msgstr "Drupal API"
msgid "Devel Generate"
msgstr "Devel-генерування"
