# Romanian translation of Custom Formatters (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acțiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field type"
msgstr "Tip câmp"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
msgid "Basic"
msgstr "Simplu"
msgid "Clone"
msgstr "Clonare"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Token"
msgstr "Simbol"
msgid "Replacement value"
msgstr "Valoarea de înlocuire"
msgid "tokens"
msgstr "token-uri"
msgid "Module name"
msgstr "Numele modulului"
msgid "Field types"
msgstr "Tipuri de câmp"
