# Portuguese, Portugal translation of Custom Formatters (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita."
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo do campo"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Replacement value"
msgstr "Valor de substituição"
msgid "tokens"
msgstr "tokens"
msgid "Basic information"
msgstr "Informações básicas"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Module name"
msgstr "Nome do Módulo"
msgid "Field types"
msgstr "Tipos de campo"
