# Arabic translation of Custom Formatters (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 02:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "CCK"
msgstr "عدة بناء المحتوى"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field type"
msgstr "نوع الحقل"
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
msgid "Basic"
msgstr "الأساسي"
msgid "Clone"
msgstr "استنساخ"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Tokens"
msgstr "رموز نصية (توكن)"
msgid "Token"
msgstr "رمز نصي (توكن)"
msgid "Devel"
msgstr "ديفيل"
msgid "Module name"
msgstr "إسم الوحدة"
msgid "Field types"
msgstr "أنواع الحقل"
