# German translation of Custom Breadcrumbs (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2018 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Breadcrumbs (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-09 14:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Platzhalter-Tokens"
msgid "Node type"
msgstr "Inhaltstyp"
msgid "Custom breadcrumbs"
msgstr "Benutzerdefinierte Pfadnavigation"
msgid "No custom breadcrumbs have been defined."
msgstr "Keine benutzerdefinierten Breadcrumbs wurden definiert."
msgid "The node type this custom breadcrumb trail will apply to."
msgstr "Eine benutzerdefinierte Breadcrumb-Spur für einen Beitragstyp."
msgid "Titles"
msgstr "Titel"
msgid "A list of titles for the breadcrumb links, one on each line."
msgstr ""
"Eine Liste von Titeln für die Pfadnavigation, jeweils einer pro "
"Zeile."
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
msgid "A list of Drupal paths for the breadcrumb links, one on each line."
msgstr ""
"Eine Liste von Drupal-Pfaden für die Pfadnavigation, jeweils ein Pfad "
"pro Zeile."
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in both paths and titles. "
"When used in a path or title, they will be replaced with the "
"appropriate values."
msgstr ""
"Die folgenden Platzhalter-Token kann in Pfaden und Bezeichnungen "
"verwendet werden. Wenn in einem Pfad oder Titel verwendet, so werden "
"sie mit den entsprechenden Werten ersetzt werden."
msgid ""
"To use dynamic placeholder tokens in your breadcrumb trails (the ID or "
"title of the current node, for example), download and install the <a "
"href='@token'>Token module</a> from Drupal.org."
msgstr ""
"Um dynamische Platzhalter (Token) in Breadcrumb-Pfaden (z.B. ID oder "
"Titel des aktuellen Beitrags) zu verwenden, installieren Sie das Modul "
"<a href='@token'>Token </a>."
msgid ""
"Every link path must have a matching title. There are !paths paths, "
"and !titles titles."
msgstr ""
"Jeder Hyperlink-Pfad muss einen zugehörigen Titel aufweisen. Es gibt "
"!paths Pfade und !titles Titel."
msgid "administer custom breadcrumbs"
msgstr "Verwalten von Custom Breadcrumbs"
msgid "Custom Breadcrumbs"
msgstr "Custom Breadcrumbs"
msgid "Breadcrumb visibility"
msgstr "Breadcrumb Sichtbarkeit"
msgid "use php in custom breadcrumbs"
msgstr "Verwendung von PHP in benutzerdefinierten Breadcrumbs"
