# German translation of Chaos tool custom plugins for Panels (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool custom plugins for Panels (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "default"
msgstr "Standard"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "General settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
msgid "Upload image"
msgstr "Bild hochladen"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS-Klasse"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "New file"
msgstr "Neue Datei"
msgid "Link URL"
msgstr "Link-URL"
msgid "Imagecache Preset"
msgstr "Imagecache Voreinstellung"
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"Die Dateigrößenbeschränkung für %role muss eine Zahl sein, die "
"größer als Null ist."
msgid "Upload file"
msgstr "Datei speichern"
msgid "Link Text"
msgstr "Link Text"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Standardmäßig erlaubte Dateitypen"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Standardmäßige Dateiendungen, die von Nutzern hochgeladen werden "
"können. Dateiendungen durch ein Leerzeichen trennen und den Punkt vor "
"der Endung weglassen."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Standardmäßige maximale Dateigröße pro Upload"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr "Die PHP Einstellungen begrenzen die Dateigröße pro Upload auf %size."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Abhängig von der Serverumgebung, können diese Einstellungen in der "
"systemweiten php.ini-datei, in der php.ini für diese "
"Drupal-Installation, in der settings.php-Datei für diese Drupal-Site "
"oder in der .htaccess-Datei im Drupal-Hauptverzeichnis geändert "
"werden."
msgid "File description"
msgstr "Dateibeschreibung"
msgid "Image caption"
msgstr "Bildunterschrift"
msgid "Uploaded"
msgstr "Hochgeladen"
msgid ""
"The default maximum file size a user can upload. If an image is "
"uploaded and a maximum resolution is set, the size will be checked "
"after the file has been resized."
msgstr ""
"Die standardmäßig festgelegte maximale Dateigröße, die ein "
"Benutzer hochladen kann. Wird ein Bild hochgeladen und eine maximale "
"Bildauflösung ist festgelegt, wird die Dateigröße des Bildes erst "
"nach der Größenanpassung überprüft."
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos Tool Suite"
msgid "Control how files may be attached to content."
msgstr "Einstellungen zu Dateianhängen."
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS-Klasse"
msgid "Administrative title"
msgstr "Administrativer Titel"
msgid "Custom: @title"
msgstr "Benutzerdefiniert: @title"
msgid ""
"This title will be used administratively to identify this pane. If "
"blank, the regular title will be used."
msgstr ""
"Dieser Titel wird administrativ verwendet, um diese Pane zu "
"identifizieren. Wenn leer, wird der reguläre Titel verwendet."
msgid "File Details"
msgstr "Datei-Details"
msgid "Open in a new window"
msgstr "In einem neuen Fenster öffnen"
msgid "Rel"
msgstr "Relativ"
