# Portuguese, Portugal translation of Chaos tool custom plugins for Panels (6.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool custom plugins for Panels (6.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "default"
msgstr "predefinido"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "General settings"
msgstr "Definições gerais"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
msgid "Upload image"
msgstr "Carregar imagem"
msgid "CSS class"
msgstr "Classe CSS"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"O tamanho limite de cada ficheiro para o grupo %role tem de ser "
"superior a zero."
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Extensões permitidas por predefinição"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Extensões por predefinição de ficheiros que os utilizadores podem "
"carregar. As extensões devem ser separadas com um espaço, não "
"devendo incluir o ponto de separação."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Tamanho máximo, por omissão, de um ficheiro carregado"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"As configurações do seu PHP limitam o tamanho do ficheiro a carregar "
"no máximo de %size."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Dependendo do seu sistema, estas configurações podem ser alteradas "
"no ficheiro php.ini comum a todo o sistema, o ficheiro php.ini na "
"raíz da sua instalação do Drupal, o ficheiro do Drupal settings.php "
"correspondente ao seu site ou no ficheiro .htaccess na raíz do "
"Drupal."
msgid "File description"
msgstr "Descrição do ficheiro"
msgid "Image caption"
msgstr "legenda da imagem"
msgid "Uploaded"
msgstr "Carregado"
msgid ""
"The default maximum file size a user can upload. If an image is "
"uploaded and a maximum resolution is set, the size will be checked "
"after the file has been resized."
msgstr ""
"Tamanho máximo de um ficheiro, por omissão,  que um utilizador pode "
"carregar. Se a imagem for carregada na resolução máxima, o tamanho "
"será verificado após o ficheiro ter sido redimensionado."
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos tool suite"
msgid "Control how files may be attached to content."
msgstr "Controlar a forma como os ficheiros podem ser anexados aos conteúdos."
msgid "CSS Class"
msgstr "Classe CSS"
msgid "The file description"
msgstr "A descrição do ficheiro"
