# Uighur translation of Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2013 by the Uighur translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-14 08:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Uighur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "باشبەت"
msgid "Title"
msgstr "تىما"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Pages"
msgstr "بەت"
msgid "context"
msgstr "كونتېكىست"
msgid "Status"
msgstr "ھالەت"
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈرۈش"
msgid "Operations"
msgstr "مەشغۇلاتلار"
msgid "Content"
msgstr "مەزمۇن"
msgid "Value"
msgstr "پارامېتىرى"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
msgid "List"
msgstr "تىزىملىك"
msgid "Actions"
msgstr "مەشغۇلاتلار"
msgid "Cancel"
msgstr "بىكار قىل"
msgid "Description"
msgstr "بايانى"
msgid "Enable"
msgstr "ئېچىش"
msgid "Disable"
msgstr "تاقاش"
msgid "Disabled"
msgstr "تاقالدى"
msgid "Enabled"
msgstr "ئىناۋەتلىك"
msgid "Comments"
msgstr "ئىنكاسلار"
msgid "Categories"
msgstr "كاتېگورىيىلەر"
msgid "Login"
msgstr "كىرىش"
msgid "Size"
msgstr "چوڭ- كىچىكلىكى"
msgid "Reset"
msgstr "ئەسلىگە قايتۇرۇش"
msgid "None"
msgstr "يوق"
msgid "Comment form"
msgstr "ئىنكاس جەدۋىلى"
msgid "Center"
msgstr "ئوتتۇرىغا توغرىلاش"
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
msgid "Name"
msgstr "ئىسىم"
msgid "Import"
msgstr "ئىمپورت"
msgid "Export"
msgstr "ئېكىسپورتلاش"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "تاكسىنومىيە سۆزلۈكلىرى"
msgid "Label"
msgstr "بەلگە"
msgid "Preview"
msgstr "كۆرۈپ بېقىش"
msgid "Default"
msgstr "سۈكۈتتىكى"
msgid "Summary"
msgstr "قىسقىچە مەزمۇنى"
msgid "Update"
msgstr "يڭىلاش"
msgid "Top"
msgstr "ئۈستى"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Add"
msgstr "قوشۇش"
msgid "View"
msgstr "كۆرۈنۈش"
msgid "Path"
msgstr "نۆۋەتتىكى ئورۇن"
msgid "Display"
msgstr "كۆرسىتىش"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
msgid "Error"
msgstr "خاتالىق"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "ھەممە"
msgid "Date format"
msgstr "ۋاقىت فورماتى"
msgid "Page title"
msgstr "بەت تېمىسى"
msgid "Block"
msgstr "تارماق رايون"
msgid "Bottom"
msgstr "ئاستى"
msgid "User picture"
msgstr "ئەزا سۈرىتى"
msgid "Site name"
msgstr "بېكەت نامى"
msgid "Custom"
msgstr "ئۆزى بەلگىلەش"
msgid "Input format"
msgstr "كىرگۈزۈش فورماتى"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Vocabulary ID"
msgid "Mode"
msgstr "مودېل"
msgid "Advanced"
msgstr "تەپسىلىي"
msgid "Medium"
msgstr "ئوتتۇراھال"
msgid "System"
msgstr "سېستىما"
msgid "security"
msgstr "بېخەتەرلىك"
msgid "General"
msgstr "ئادەتتىكى"
msgid "Base"
msgstr "ئاساس"
msgid "Align"
msgstr "توغرىلاش"
msgid "Role"
msgstr "ئەزا گورۇپپىسى"
msgid "String"
msgstr "String"
msgid "Anonymous"
msgstr "نامسىز"
msgid "Clone"
msgstr "كۆچۈرۈش"
msgid "Order"
msgstr "تەرتىبى"
msgid "Operation"
msgstr "مەشغۇلات"
msgid "Sort by"
msgstr "تىزىش"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Search results"
msgstr "ئىزدەش نەتىجىسى"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "ھىچنىمىنى تاپالمىدى"
msgid "Publishing options"
msgstr "ئېلان قىلىش شەرتلىرى"
msgid "First"
msgstr "بىرىنچى"
msgid "Configure block"
msgstr "تارماق رايوننى تەڭشەش"
msgid "Fixed"
msgstr "مۇقىم كەڭلىكتە"
msgid "Revert"
msgstr "ئەسلىگە كەلتۈرۈش"
msgid "Greater than"
msgstr "دىن چوڭ"
msgid "Less than"
msgstr "دىن كىچىك"
msgid "Left"
msgstr "سولغا توغرىلاش"
msgid "Right"
msgstr "ئوڭغا توغرىلاش"
msgid "Menu settings"
msgstr "تىزىملىك تەڭشەش"
msgid "Themes"
msgstr "ئۇسلۇبلار"
msgid "Tabs"
msgstr "جەدۋەل"
msgid "Apply"
msgstr "قوللىنىش"
msgid "Bold"
msgstr "توم"
msgid "Menus"
msgstr "تىزىملىكلەر"
msgid "Italic"
msgstr "يانتۇ"
msgid "file system"
msgstr "ھۆججەت سېستىمىسى"
msgid "Loading"
msgstr "ئىچىلىۋاتىدۇ"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "%مۇندەرىجە مۇندەرىجە مەۋجۇت ئەمەس."
msgid "Attached files"
msgstr "قوشۇمچە ھۆججەت"
msgid "Book navigation"
msgstr "كىتاپ كۆرۈش"
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Machine name"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"تەكشۇرۇشتە خاتالىق كۆرۇلدى.بېكەت "
"مەسئۇلى بىلەن ئالاقىلىشىڭ."
msgid "Underline"
msgstr "ئاستى سىزىق"
msgid "Font family"
msgstr "Font family"
msgid "Widgets"
msgstr "ۋىجېتلار"
msgid "Row"
msgstr "قۇر"
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos tool suite"
msgid "- All -"
msgstr "ھەممىسى"
msgid "Contact form"
msgstr "ئالاقىلىشىش جەدۋىلى"
msgid "Search form"
msgstr "ئىزدەش جەدۋىلى"
msgid "Styles"
msgstr "شەكلى"
msgid ", and "
msgstr "، يەنە "
msgid "Import page"
msgstr "بەت ئىمپورتلاش"
msgid "Add the status messages of the current page as content."
msgstr ""
"ھازىرقى بەتنىڭ يۈرگۈزىلىش ئەھۋالىنى "
"مەزمۇن سۈپىتىدە يوللاش."
msgid "Book children"
msgstr "تارماق بەت"
msgid "Site logo"
msgstr "بېكەت لوگوسى"
msgid "%title has been updated."
msgstr "تېما يېڭىلاندى%"
msgid "%title could not be updated."
msgstr "تېما يېڭىلانمىدى%"
msgid "User signature"
msgstr "ئەزا ئىمزاسى"
