# Pashto translation of Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2015 by the Pashto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-13 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Pashto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "کور"
msgid "Title"
msgstr "سرلیک"
msgid "Body"
msgstr "تنه"
msgid "Pages"
msgstr "پاڼې"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Delete"
msgstr "ړنګول"
msgid "Content"
msgstr "منځپانګه"
msgid "Value"
msgstr "بيه"
msgid "Type"
msgstr "بڼه"
msgid "Author"
msgstr "ليكوال"
msgid "List"
msgstr "لړ"
msgid "Actions"
msgstr "چارې"
msgid "Cancel"
msgstr "ړنګونه"
msgid "Description"
msgstr "سپړنه"
msgid "Language"
msgstr "ژبه"
msgid "Enable"
msgstr "سالول"
msgid "Disable"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Disabled"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Comments"
msgstr "څرګندونې"
msgid "Yes"
msgstr "هو"
msgid "No"
msgstr "نه"
msgid "Edit"
msgstr "سمون"
msgid "Size"
msgstr "كچه"
msgid "Search"
msgstr "لټون"
msgid "None"
msgstr "هېڅ يو"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Center"
msgstr "منځ"
msgid "Category"
msgstr "ټولی"
msgid "Settings"
msgstr "امستنې"
msgid "Name"
msgstr "نوم"
msgid "Import"
msgstr "واردول"
msgid "Export"
msgstr "بهرول"
msgid "Preview"
msgstr "مخليد"
msgid "Help"
msgstr "مرسته"
msgid "Default"
msgstr "تلواله"
msgid "Summary"
msgstr "لنډیز"
msgid "Update"
msgstr "اوسمهالیز"
msgid "Views"
msgstr "ليدنې"
msgid "Access"
msgstr "لاس رسی"
msgid "Add"
msgstr "زیاتول"
msgid "View"
msgstr "ليد"
msgid "Path"
msgstr "يونلور"
msgid "Vocabularies"
msgstr "قاموسونه"
msgid "Menu"
msgstr "غورنۍ"
msgid "Keywords"
msgstr "آرويىونې"
msgid "Unknown"
msgstr "ناپیژنده"
msgid "User"
msgstr "غړی"
msgid "Continue"
msgstr "دوام"
msgid "Configure"
msgstr "سازول"
msgid "Error"
msgstr "تیروتنه"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "تاسو ډاډه یاست په ړنګول د %title؟"
msgid "All"
msgstr "ټول"
msgid "Page title"
msgstr "پاڼې سرلیک"
msgid "Block"
msgstr "غونډ"
msgid "Site name"
msgstr "پاڼې نوم"
msgid "Custom"
msgstr "خپلېخوښه"
msgid "Vocabulary"
msgstr "قاموس"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "قاموس پېژند"
msgid "Advanced"
msgstr "پرمخ تللی"
msgid "Medium"
msgstr "منځنى"
msgid "System"
msgstr "سيستم"
msgid "General"
msgstr "ټوليز"
msgid "Align"
msgstr "پرليكول"
msgid "Basic"
msgstr "ساده"
msgid "Role"
msgstr "ونډه"
msgid "Argument"
msgstr "استدلال"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناپیژنده"
msgid "Arguments"
msgstr "استدلالونه"
msgid "Order"
msgstr "اوډون"
msgid "Sort by"
msgstr "چاڼ پر"
msgid "Change"
msgstr "بدلون"
msgid "Search results"
msgstr "پایلې پلټون"
msgid "Activity"
msgstr "چارندتیا"
msgid "Second"
msgstr "دوهم"
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت شوی"
msgid "Left"
msgstr "کيڼ"
msgid "Right"
msgstr "ښی"
msgid "Style"
msgstr "ډول"
msgid "User name"
msgstr "کارن نوم"
msgid "New"
msgstr "نوی"
msgid "Themes"
msgstr "ویینې"
msgid "Tabs"
msgstr "ټوپونه"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيقول"
msgid "Bold"
msgstr "زغرد"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP كوډه"
msgid "Menus"
msgstr "غورنۍ"
msgid "Permission"
msgstr "اجازه"
msgid "Italic"
msgstr "رېوند"
msgid "Keyword"
msgstr "آرويىونه"
msgid "Use pager"
msgstr "pager وکاروه"
msgid "Underline"
msgstr "كرښن"
msgid "Row"
msgstr "کتار"
msgid "Justify"
msgstr "برابر"
msgid "- All -"
msgstr "- ټول -"
msgid "Search form"
msgstr "پلټون فورمه"
msgid "Styles"
msgstr "ډولونه"
msgid "Administrative title"
msgstr "سرليک پازوالنه"
msgid "Site logo"
msgstr "پاڼې نښان"
