# Vietnamese translation of Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.12)
# Copyright (c) 2015 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-21 07:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "Categories"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
msgid "Mission"
msgstr "Nhiệm vụ"
msgid "Input format"
msgstr "Định dạng nhập vào"
msgid "Form"
msgstr "Biểu mẫu"
msgid "Node form input format"
msgstr "Mẫu node - định dạng nhập liệu"
msgid "Input format for the body field on a node."
msgstr "Định dạng nhập liệu cho trường thân bài trên 1 node."
msgid "Node form categories"
msgstr "Mẫu node - các hạng mục"
msgid "Categories."
msgstr "Mục phân loại."
msgid "Input format."
msgstr "Định dạng nhập vào."
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Quá trình kiểm tra tính hợp lệ gặp lỗi, vui lòng thử "
"lại. Nếu lỗi này vẫn tồn tại, vui lòng liên hệ quản "
"trị hệ thống."
msgid "Page elements"
msgstr "Thành phần trang"
msgid "Add the site mission statement as content."
msgstr "Thêm mô tả nhiệm vụ của website vào nội dung."
msgid "Page footer message"
msgstr "Thông điệp chân trang"
msgid "Add the page footer message as content."
msgstr "Thêm thông điệp chân trang vào nội dung."
