# Russian translation of Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.12)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool suite (ctools) (6.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-21 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Mission"
msgstr "Миссия"
msgid "Input format"
msgstr "Формат ввода"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
msgid "Node form input format"
msgstr "Форма выбора формата ввода материала"
msgid "Node form categories"
msgstr "Форма материала - категории"
msgid "Categories."
msgstr "Категории."
msgid "Input format."
msgstr "Формат ввода."
msgid "Panel"
msgstr "Панель"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Ошибка при проверке значения, "
"пожалуйста повторите. Если ошибка "
"повторится, сообщите администратору "
"сайта."
msgid "Page elements"
msgstr "Элементы страницы"
msgid "Server reports invalid input error."
msgstr "Сервер сообщает об ошибке ввода."
msgid "node_form"
msgstr "node_form"
msgid "Page footer message"
msgstr "Сообщение внизу страницы"
msgid ""
"Internal server error. Please see server or PHP logs for error "
"information."
msgstr ""
"Внутренняя серверная ошибка. "
"Пожалуйста, посмотрите лог ошибок "
"сервера или PHP."
msgid ""
"An error occurred at @path.\n"
"\n"
"Error Description: @error"
msgstr ""
"Возникла ошибка в @path.\n"
"\n"
"Описание ошибки: @error"
