# Indonesian translation of Chaos tool suite (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool suite (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-17 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Depan"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Perintah"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"
msgid "Disable"
msgstr "Matikan"
msgid "Access control"
msgstr "Kendali akses"
msgid "Disabled"
msgstr "Non-aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Search"
msgstr "Cari"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Related terms"
msgstr "Istilah terkait"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Istilah taksonomi"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Help"
msgstr "Panduan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Update"
msgstr "Mutakhirkan"
msgid "Add"
msgstr "Tambahkan"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Kategori"
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "User"
msgstr "Anggota"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Mission"
msgstr "Misi"
msgid "Custom"
msgstr "Atur sendiri"
msgid "Input format"
msgstr "Format input"
msgid "Term name"
msgstr "Nama istilah"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "String"
msgstr "String"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Order"
msgstr "Urutan"
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informasi penulisan"
msgid "Edit term"
msgstr "Edit istilah"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opsi publikasi"
msgid "Configure block"
msgstr "Konfigurasi blok"
msgid "Revert"
msgstr "Kembalikan"
msgid "Greater than"
msgstr "Lebih dari"
msgid "Menu settings"
msgstr "Pengaturan menu"
msgid "Apply"
msgstr "Berlakukan"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Permission"
msgstr "Hak akses"
msgid "Context"
msgstr "Kontek"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navigasi buku"
msgid "!a comments per page"
msgstr "!a komentar per halaman"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Locked"
msgstr "Dikunci"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Kesalahan validasi, silakan coba lagi. Jika masalah berulang, harap "
"menghubungi pengelola situs."
msgid "Create @name"
msgstr "Kirim @name"
