# German translation of css3pie (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: css3pie (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "CSS Selectors"
msgstr "CSS-Selektoren"
msgid "Use normal CSS Selectors here .class or #id use new line per selector"
msgstr ""
"Verwenden Sie normale CSS-Selektoren hier .class oder #ID verwenden "
"neue Zeile pro Selektor"
msgid "Display namespace as comment in css file"
msgstr "Namespace als Kommentar in CSS-Datei anzeigen"
msgid "renders the used namespace names in to css as comment"
msgstr "Rendert den verwendeten Namespacenamen in CSS als Kommentar"
msgid "Use PHP wrapper"
msgstr "Einen PHP-Wrapper verwenden"
msgid ""
"old server doesnt have the right mime type for .htc files so you can "
"use the php wraper to simulate it. (uses the PIE.php from css3pie "
"package)."
msgstr ""
"alte Server haben oft nicht den richtigen Mime-Typ für HTC-Dateien, "
"Sie  können dann den Php-Wraper verwenden (verwendet das PIE.php aus "
"css3pie-Paket)."
msgid "no css content given."
msgstr "kein Css-Inhalt vorhanden."
msgid ""
"Unable to create CSS3PIE CSS Cache directory. Check permissions on "
"your files directory."
msgstr ""
"Das CSS-Cache-Verzeichnis für CSS3PIE konnte nicht erstellt werden. "
"Überprüfen Sie die Berechtigungen im Dateisystem."
msgid "administer css3pie"
msgstr "css3pie verwalten"
msgid "css3pie Settings"
msgstr "css3pie Einstellungen"
msgid "Adds css3pie support to Drupal"
msgstr "Fügt css3pie Unterstützung hinzu"
msgid "CSS3PIE"
msgstr "CSS3PIE"
msgid "provides http://css3pie.com/ library support."
msgstr "bietet Unterstützung für die http://css3pie.com/-Bibliothek."
msgid "progressive enhancements"
msgstr "‚progressive enhancements‘ - Erweiterungen für ältere Browser"
