# Polish translation of Atlassian Crowd SSO (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Atlassian Crowd SSO (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User account settings"
msgstr "Ustawienia konta użytkownika"
msgid "Redirection settings"
msgstr "Ustawienia przekierowania"
msgid "specific pages"
msgstr "wybrane strony"
msgid "Specific pages"
msgstr "Wybrane strony"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are '<em>blog</em>' for the blog page and "
"'<em>blog/*</em>' for every personal blog. '<em>&lt;front&gt;</em>' is "
"the front page."
msgstr ""
"Wprowadź po jednej stronie w każdej linii jako ścieżki Drupala. "
"Znak '*' jest białym znakiem. Przykładowe ścieżki to "
"'<em>blog</em>' strona bloga, '<em>blog/*</em>' blogi użytkowników i "
"'<em>&lt;front&gt;</em>' strona główna."
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "all pages except specific pages"
msgstr "Wszystkie strony z wyjątkiem wymienionych"
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
msgid "Configure central authentication services"
msgstr "Konfiguracja usług centralnej autentykacji"
