# Swedish translation of Create related content (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Create related content (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Taxonomy settings"
msgstr "Inställningar för taxonomi"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Create content"
msgstr "Skapa innehåll"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Clone"
msgstr "Klona"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Template name"
msgstr "Mallnamn"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Lämna tomt för att använda tiden då formuläret "
"skickas."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Lämna detta tomt för %anonymous."
msgid "Empty"
msgstr "Töm"
msgid "System default"
msgstr "Systemstandard"
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"Det största djupet för ett alternativ och dess underliggande "
"alternativ är bestämt till !maxdepth. Några menyval kanske inte kan "
"användas som ovanliggande alternativ om de överskrider denna gräns "
"när de väljs."
msgid "Usage"
msgstr "Användning"
msgid "Child"
msgstr "Barn"
msgid "Create @name"
msgstr "Skapa @name"
msgid "Lorem ipsum"
msgstr "Lorem ipsum"
