# Hungarian translation of Create related content (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2015 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Create related content (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-26 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Taxonomy settings"
msgstr "Taxonómia beállításai"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
msgid "Create content"
msgstr "Tartalom beküldése"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "Clone"
msgstr "Klónozás"
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
msgid "Add template"
msgstr "Sablon hozzáadása"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formátum: %time. Üresen hagyva a beküldés ideje lesz "
"felhasználva."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Üresen hagyandó ha %anonymous."
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
msgid "Default template"
msgstr "Alapértelmezett sablon"
msgid "System default"
msgstr "Rendszer alapértelmezése"
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"Egy elem és összes leszármazottjának maximális mélysége "
"!maxdepth lehet. Lehetséges, hogy ennek következtében néhány "
"menüpont nem választható szülőként."
msgid "Usage"
msgstr "Használat"
msgid "Create @name"
msgstr "@name beküldése"
msgid "Custom parent menu item"
msgstr "Egyedi szülő menüpont"
msgid "Lorem ipsum"
msgstr "Lorem ipsum"
msgid "Logged in user"
msgstr "Bejelentkezett felhasználó"
