# Persian, Farsi translation of Course (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Register"
msgstr "ثبت‌نام"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Private"
msgstr "خصوصی"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "register"
msgstr "ثبت ‌نام کردن"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Book"
msgstr "کتاب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Time"
msgstr "زمان"
msgid "Access"
msgstr "دسترسی"
msgid "Teaser"
msgstr "خلاصه"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "Access denied"
msgstr "دسترسی مجاز نیست"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "login"
msgstr "لاگین"
msgid "Appearance"
msgstr "ظاهر"
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
msgid "Duration"
msgstr "مدت"
msgid "Expiration date"
msgstr "تاریخ انقضا"
msgid "Full"
msgstr "کامل"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Failed"
msgstr "ناموفق"
msgid "Complete"
msgstr "کامل"
msgid "Submissions"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "Analysis"
msgstr "تحلیل"
msgid "Webform"
msgstr "فرم ساز"
msgid "Package"
msgstr "بسته"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Not enabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Signup"
msgstr "عضویت"
msgid "Quiz"
msgstr "آزمون"
msgid "Ubercart"
msgstr "آبرکارت"
msgid "Poll"
msgstr "نظرخواهی"
msgid "Poll results"
msgstr "نتایج نظرسنجی"
