# Dutch translation of Corolla (6.x-1.20)
# Copyright (c) 2015 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (6.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 00:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
msgid "Red"
msgstr "Rood"
msgid "Color scheme"
msgstr "Kleurenschema"
msgid "Purple"
msgstr "Paars"
msgid "Content top"
msgstr "Bovenkant inhoud"
msgid "You are here"
msgstr "U bent hier"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 reactie"
msgstr[1] "@count reacties"
msgid "Content bottom"
msgstr "Onderkant inhoud"
msgid "Error message"
msgstr "Foutmelding"
msgid "Post new comment"
msgstr "Nieuwe reactie inzenden"
msgid "Warning message"
msgstr "Waarschuwingsbericht"
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
msgid "First sidebar"
msgstr "Eerste zijbalk"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Tweede zijbalk"
msgid "sort icon"
msgstr "sorteerpictogram"
msgid "sort ascending"
msgstr "oplopend sorteren"
msgid "sort descending"
msgstr "aflopend sorteren"
msgid "Page top"
msgstr "Bovenkant pagina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Onderkant pagina"
msgid "Status message"
msgstr "Statusbericht"
msgid "Highlighted"
msgstr "Geaccentueerd"
msgid "Footer menu"
msgstr "Footer-menu"
