# Spanish translation of Corolla (6.x-1.12)
# Copyright (c) 2018 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (6.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
msgid "Header"
msgstr "Encabezado"
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de colores"
msgid "Purple"
msgstr "Púrpura"
msgid "Content top"
msgstr "Content top"
msgid "You are here"
msgstr "Usted está aquí"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 comentario"
msgstr[1] "@count comentarios"
msgid "Content bottom"
msgstr "Contenido inferior"
msgid "Error message"
msgstr "Mensaje de error"
msgid "Post new comment"
msgstr "Enviar nuevo comentario"
msgid "Warning message"
msgstr "Mensaje de advertencia"
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primera barra lateral"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Segunda barra lateral"
msgid "Main menu"
msgstr "Menú principal"
msgid "sort icon"
msgstr "ordenar por icono"
msgid "sort ascending"
msgstr "orden ascendente"
msgid "sort descending"
msgstr "orden descendente"
msgid "Page top"
msgstr "Parte superior de la página"
msgid "Page bottom"
msgstr "Zona inferior de la página"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundario"
msgid "Status message"
msgstr "Mensaje de estado"
msgid "Corolla"
msgstr "Corolla"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
msgid "Green 1"
msgstr "Verde 1"
msgid "Green 2"
msgstr "Verde 2"
