# Arabic translation of Corolla (6.x-1.12)
# Copyright (c) 2025 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corolla (6.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-24 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Core"
msgstr "النواة"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Color scheme"
msgstr "خطة الألوان"
msgid "You are here"
msgstr "أنت هنا"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "تعليق واحد"
msgstr[1] "لا تعليقات"
msgstr[2] "تعليقان"
msgstr[3] "@count تعليقات"
msgstr[4] "@count تعليقا"
msgstr[5] "@count تعليق"
msgid "Error message"
msgstr "رسالة الخطأ"
msgid "Post new comment"
msgstr "علِّق"
msgid "Warning message"
msgstr "رسالة التحذير"
msgid "First sidebar"
msgstr "العمود الجانبي اﻷول"
msgid "Main menu"
msgstr "القائمة الرئيسية"
msgid "sort icon"
msgstr "رتب الأيقونات"
msgid "sort ascending"
msgstr "رتب تصاعديا"
msgid "sort descending"
msgstr "رتب تنازليا"
msgid "Page top"
msgstr "أعلى الصفحة"
msgid "Page bottom"
msgstr "أسفل الصفحة"
msgid "Secondary menu"
msgstr "القائمة الثانوية"
msgid "Status message"
msgstr "رسالة الحالة"
msgid "Highlighted"
msgstr "مبرز"
