# Portuguese, Portugal translation of Cookbook (6.x-1.1-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cookbook (6.x-1.1-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-30 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
msgid "weight"
msgstr "peso"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdos"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Read more"
msgstr "Ler mais"
msgid "page"
msgstr "página"
msgid "More"
msgstr "Mais"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Back"
msgstr "Para trás"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "History"
msgstr "Histórico"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabulários"
msgid "Picture"
msgstr "Retrato"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Bottom"
msgstr "Baixo"
msgid "Logo"
msgstr "Logótipo"
msgid "Amount"
msgstr "Quantidade"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
msgid "in"
msgstr "em"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "Front page"
msgstr "Página principal"
msgid "Display name"
msgstr "Exibir nome"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Image sizes"
msgstr "Os tamanhos das imagens"
msgid "CSV file"
msgstr "ficheiro CSV"
msgid "Ingredients"
msgstr "Ingredientes"
msgid "Recipes"
msgstr "Receitas"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocos"
msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo"
msgid "Move up"
msgstr "Mover para cima"
msgid "Loading"
msgstr "A carregar"
msgid "of"
msgstr "de"
msgid "1 term"
msgid_plural "@count terms"
msgstr[0] "1 termo"
msgstr[1] "@count termos"
msgid "Move right"
msgstr "Mover para a direita"
msgid "Move left"
msgstr "Mover para a esquerda"
