# Portuguese, Brazil translation of Contextual Administration (6.x-1.0-beta9)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Administration (6.x-1.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-19 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-12 13:39+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"
msgid "One"
msgstr "Um"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "CSS ID"
msgstr "ID CSS"
msgid "The CSS ID to apply to this page"
msgstr "O ID CSS a ser aplicado nesta página"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Term"
msgstr "Termo"
msgid "General"
msgstr "Geral"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "In code"
msgstr "em código"
msgid "Administrative title"
msgstr "Título administrativo"
msgid "Selection rules"
msgstr "Regras de seleção"
msgid "Selection rule"
msgstr "Regra de seleção"
msgid "Administrative title of this variant."
msgstr "Título administrativo desta variante."
