# Hebrew translation of Contextual Administration (6.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Administration (6.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-08 16:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "משתמש"
msgid "Status"
msgstr "מצב"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Username"
msgstr "כינוי"
msgid "Enable"
msgstr "איפשור"
msgid "Disable"
msgstr "הפוך ללא זמין"
msgid "Disabled"
msgstr "מבוטל"
msgid "Enabled"
msgstr "זמין"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Depth"
msgstr "עומק"
msgid "edit"
msgstr "עדכן"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
msgid "Roles"
msgstr "תפקידים"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "Vocabulary"
msgstr "אוצר מילים"
msgid "Term"
msgstr "מושג"
msgid "E-mail address"
msgstr "כתובת דואר אלקטרוני"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid ""
"A valid e-mail address. All e-mails from the system will be sent to "
"this address. The e-mail address is not made public and will only be "
"used if you wish to receive a new password or wish to receive certain "
"news or notifications by e-mail."
msgstr ""
"כתובת דואר תקפה. כל הודעות הדואל "
"מהמערכת יישלחו לכתובת זו. הכתובת תישאר "
"חסויה ולשימוש האתר בלבד לצורך חידוש "
"סיסמה, קבלת עדכונים והתרעות וכדומה."
msgid "Create new account"
msgstr "הצטרפות"
msgid "Blocked"
msgstr "חסום"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"הסיסמה שלך והנחיות נוספות נשלחו "
"לכתובת הדואר האלקטרוני שלך."
msgid "Storage"
msgstr "אחסון"
msgid "Error saving user account."
msgstr "שגיאה בשמירת חשבון המשתמש."
msgid "Account information"
msgstr "מידע על חשבון"
msgid "Create @name"
msgstr "יצירת @name"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"תודה על בקשתך לפתיחת חשבון. החשבון שלך "
"כרגע ממתין לאישור על ידי מנהל האתר.<br "
"/>בינתיים נשלח לכתובת הדוא\"ל שלך מסר "
"ברכה הכולל הוראות נוספות."
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"ניתן להשתמש ברווחים; סימני פיסוק "
"אסורים מלבד נקודה, מקף וקו תחתי."
msgid "Notify user of new account"
msgstr "הודע למשתמש על חשבון חדש"
msgid ""
"Created a new user account for <a href=\"@url\">%name</a>. No e-mail "
"has been sent."
msgstr ""
"חשבון משתמש חדש נוצר עבור <a "
"href=\"@url\">%name</a>. לא נשלחה כל הודעה."
msgid ""
"Password and further instructions have been e-mailed to the new user "
"<a href=\"@url\">%name</a>."
msgstr ""
"הסיסמא והנחיות נוספות נשלחו לכתובת "
"הדואר האלקטרוני של המשתמש החדש <a "
"href=\"@url\">%name</a>."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "משתמש חדש: %name (%email)."
msgid "Provide a password for the new account in both fields."
msgstr "רשום את הססמה של החשבון החדש פעמיים."
