# Slovak translation of Context (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "context"
msgstr "kontext"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonómia"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Tag"
msgstr "Značka"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Book"
msgstr "Rezervácia"
msgid "Views"
msgstr "Zobrazenia"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Node type"
msgstr "Typ uzla"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Theme"
msgstr "Téma vzhľadu"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Omrvinka"
msgid "User role"
msgstr "Kategória používateľa"
msgid "Conditions"
msgstr "Podmienky"
msgid "Save changes"
msgstr "Uložiť zmeny"
msgid "User page"
msgstr "Stránka používateľa"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloky"
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"
msgid "Any user"
msgstr "Ktokoľvek"
msgid "Change layout"
msgstr "Zmeniť vzhľad"
msgid "Contexts"
msgstr "Kontexty"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
msgid "User profile"
msgstr "Používateľský profil"
msgid "Registration form"
msgstr "Registračný formulár"
msgid "Add @type"
msgstr "Pridať @type"
msgid "Always active"
msgstr "Vždy aktívny"
