# Lithuanian translation of Context (6.x-3.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-3.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 05:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "enable"
msgstr "įjungti"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sistematika"
msgid "Tag"
msgstr "Žymė"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "None"
msgstr "Jokio"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Views"
msgstr "Vaizdai"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Node type"
msgstr "Mazgo tipas"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
msgid "User role"
msgstr "Narių rolės"
msgid "Overridden"
msgstr "Perrašyta"
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Save changes"
msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
msgid "Clone"
msgstr "Klonuoti"
msgid "Site default"
msgstr "Svetainės numatytasis"
msgid "Revert"
msgstr "Sugrąžinti"
msgid "revert"
msgstr "sugrąžinti"
msgid "disable"
msgstr "išjungti"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokai"
msgid "Debug"
msgstr "Derinimas"
msgid "Any user"
msgstr "Bet koks vartotojas"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
msgid "User profile"
msgstr "Vartotojo profilis"
msgid "Registration form"
msgstr "Registracijos forma"
