# Chinese, Traditional translation of Context (6.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 04:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "enable"
msgstr "啟用"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
msgid "Disable"
msgstr "停用"
msgid "Taxonomy"
msgstr "分類"
msgid "Tag"
msgstr "標籤"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "Book"
msgstr "手冊"
msgid "Export"
msgstr "匯出"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "Menu"
msgstr "選單"
msgid "Theme"
msgstr "版型"
msgid "Layout"
msgstr "佈局"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "Done"
msgstr "完成"
msgid "Overridden"
msgstr "覆寫"
msgid "Conditions"
msgstr "條件"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "Save changes"
msgstr "儲存變更"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
msgid "Revert"
msgstr "還原"
msgid "revert"
msgstr "還原"
msgid "disable"
msgstr "停用"
msgid "Blocks"
msgstr "區塊"
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
msgid "Context"
msgstr "上下文"
msgid "CSS Injector"
msgstr "CSS Injector"
msgid "Add @type"
msgstr "新增 @type"
