# Lithuanian translation of Context (6.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 03:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "enable"
msgstr "įjungti"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"
msgid "Tag"
msgstr "Žymė"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "None"
msgstr "Jokio"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Views"
msgstr "Vaizdai"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Node"
msgstr "Mazgas"
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
msgid "Overridden"
msgstr "Perrašyta"
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Save changes"
msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
msgid "Clone"
msgstr "Klonuoti"
msgid "Site default"
msgstr "Svetainės numatytasis"
msgid "Revert"
msgstr "Sugrąžinti"
msgid "revert"
msgstr "sugrąžinti"
msgid "disable"
msgstr "išjungti"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokai"
msgid "Debug"
msgstr "Derinimas"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
